ESA mot norsk kulturpolitikk

 Nationen for 1.9 melder: Etter flere års overveielse har ESA meddelt norske myndigheter at organet reiser sak mot bibliotekvederlagsordningen i Norge.
 Det betyr at en viktig støtteordning for å fremme bøker og andre utgivelser på norsk og samisk språk står i fare. Ifølge ESAs åpningsbrev til Norge diskriminerer ordningen forfattere i andre land, fordi de ikke får samme vederlag.
 
 - Få land i verden har en så kulturpolitisk viktig vederlagsordning som dette. Det er hakkende galt av ESA å gå løs på de som har gjennomført slike ordninger, tordner Trond Andreassen, når Nationen opplyser om ESA-skrivet.Han er generalsekretær i Norsk faglitterær forfatter- og oversetterforening, president i den europeiske forfatterorganisasjonen European Writer's Congress (EWC) og har i mange år forhandlet om bibliotekvederlagsordninger i Norge og EU.
 
 - Jeg tror ikke ESA har forstått rekkevidden av sitt vedtak. De har en utrolig nærsynt og juridisk holdning, sier Andreassen. Ordningen er et veldig viktig incitament for å få folk til å skrive bøker på norsk språk. Særlig i akademia er det veldig tendens til å utgi på engelsk, kommenterer Andreassen.
 
Bakgrunnen for denne nye ESA-striden som er på vei, er vedtak i EU-kommisjonen. Den har slått fast at ordninger som er forbeholdt forfattere som bruker landets eget språk, er diskriminerende og dermed ulovlig. Kommisjonen setter prinsippet om forbud mot ikke-diskriminering på EUs marked over den kulturpolitiske målsettingen om å støtte mindre skriftspråk, for eksempel mot den omseggripende engelsken.

 

Tilbake til forsiden